Калінавая рукавічка (Васілевіч)

З пляцоўкі Wikisum
Перайсці да:рух, знайсці
Заўвага: Гэты пераказ быў створаны ШІ, таму можа змяшчаць памылкі.
🧤
Калінавая рукавічка
Кароткі змест казкі
Арыгінал чытаецца за 12 хвілін
Мікразмест
Маладое дрэва папярэджвалі пра людскую жорсткасць. Вецер клікаў яго пакінуць лес, але яно засталося. Зімой хлопчык пяшчотна сабраў яго ягады на лекі для маці, і дрэва зразумела, што людзі добрыя.

Вельмі кароткі змест

Лясное ўзлессе. На ўзлессі расла маладая каліна. Яна вырасла і зацвіла белым цветам на зайздрасць усім суседнім дрэвам.

🌺
Каліна — маладая прыгожая каліна, расла па ўзлессі, зацвіла белым цветам, потым пакрылася чырвонымі ягадамі, добрая і спачувальная.

Старая яліна-казачніца, якая перажыла пажар і страціла ўсю радню, спачувальна глядзела на каліну і папярэджвала пра небяспеку ад людзей. Халодны вецер-сівер прылятаў да каліны і ўгаворваў яе паляцець з ім за мора, да высокіх гор. Каліна адмаўлялася, кажучы, што памрэ без свайго лесу. Вецер пакінуў яе, і на зямлю чырвонымі ягадамі сыпаліся яе слёзы.

Зімой па дарозе ішла жанчына з маленькім хлопчыкам. Хлопчык убачыў чырвоныя ягады і пачаў асцярожна зрываць іх, кладучы ў сваю рукавічку.

Не бойся, калінка-малінка. Мае ручкі не злыя. Галінак тваіх не паломяць, вершалінкі не скрышаць. Толькі ягадкі сарвуць – маме на лякарства...

Каліна радавалася: вецер яе ашукваў, і яліна памылялася — у чалавека добрыя рукі. Хлопчык назваў гэту казку «Калінавая рукавічка».

Падрабязны пераказ

Назвы частэй — рэдакцыйныя.

Каліна ў лесе і яе сустрэча з ветрам

У лесе па ўзлессі расла маладая каліна. Яна была маленькай, але раптам зусім непрыкметна вырасла і зацвіла белым цветам.

Расла па ўзлессі каліна. Была-была ўсё маленькай ды раптам, зусім неяк непрыкметна, вырасла. Зацвіла белым цветам, закрасавала – на дзіва і зайздрасць усім суседнім дрэвам.

Суседнія дрэвы не любілі каліну за яе прыгажосць. Асіны трэсліся ў лажку і называлі яе фарсухай, бо самі былі заўсёды бледныя і зялёныя.

🌳
Асіны — дрэвы-суседзі каліны, заўсёды бледныя і зялёныя, трэсліся ў лажку, называюць каліну фарсухай.

Хмурыя яліны, якія насілі цёмнае адзенне і размаўлялі толькі шэптам, таксама непрыхільна глядзелі на каліну. Толькі старая яліна-казачніца спачувальна пазірала на каліну-прыгажуню і жаласна ківала галавой.

🌲
Яліна-казачніца — старая мудрая яліна, самая старэйшая ў лесе, пережыла пажар, згорбленая і пахмурая, дае парады іншым лясным жыхарам.

Яліна-казачніца папярэджвала пра небяспеку, якая чакае каліну ад людзей і бур. Яна была самай старэйшай і мудрай у лесе, бо пражыла доўгае жыццё і ўсяго нагледзелася. Нарадзілася яна даўным-даўно, яшчэ да пажару. Тады тут жыла і яе маці, і бабуля. Але потым па лесе прайшоў пажар.

Цэлы тыдзень, схапіўшыся загрудкі з агнём, змагаўся лес супроць смерці. Цэлы тыдзень агонь нішчыў лясны род. Згарэла маладая прыгожая яліна-маці, згарэла старая бабуля.

Нейкім цудам уратавалася толькі яна – маладзенькая ялінка. Пажар не абмінуў і яе, але яна выжыла, хоць і сагнулася на адзін бок, пакалечаная. Мінуў час, і на пажарышчы пачалі расці новыя дрэвы. Вось чаму яліна-казачніца была самай старэйшай і мудрай у лесе.

Цэлымі днямі яліна-казачніца прыглядалася да ляснога жыцця і даваў парады іншым лясным жыхарам. Па суседству з ёй жыла вавёрка ў цёплым асінавым дупле.

🐿️
Вавёрка — рыжая працавітая вавёрка, жыве ў цёплым асінавым дупле, свавольніца і балаболка, але спрытная і дбайная гаспадыня.

Вавёрка была свавольніца і балаболка, але старая яліна паважала яе за працавітасць і спрыт. Усё лета вавёрка гойсала з дрэва на дрэва, а восенню кідала гульні і бралася за работу – рамантавала хату, насіла арэхі. Яліна-казачніца дапамагала ёй, высыпаючы шышкі.

Ноччу да яліны-казачніцы прылятала старая сава, якая днём спала, а ноччу паляваў на зайчанят і мышэй. Яліна не любіла яе сквапных вачэй і называла зладзейкай.

🦉
Старая сава — начная птушка, прылятае да яліны-казачніцы, днём спіць, а ноччу паляванне, называе сябе зладзейкай.

Яліна-казачніца таксама размаўляла з дзятлом-бондарам, які штодня лятаў па лесе з долатам і зарабляў сабе на пражытак, і з зязюляй-мачыхай, якая падкінула сваіх дзяцей да мухалоўкі і не хацела клапаціцца пра іх.

🐦
Дзяцел-бондар — дзяцел-бедалак, штодня лятае па лесе з долатам, зарабляе сабе на пражытак, удавец, дзяцей пагадаваў.
🐦
Зязюля-мачыха — зязюля, якая падкінула сваіх дзяцей да мухалоўкі, не хоча клапаціцца пра іх, адмахваецца ад папрокаў.

Часта па лесе прылятаў халодны вецер-сівер, які трос яліну і ўзнімаў свіст і трэск. Ён носіў доўгі расхлістаны халат і быў шалёным і свавольным.

🌪️
Вецер-сівер (Вецер-бяздомнік) — халодны вецер, шалёны і свавольны, носіць доўгі расхлістаны халат, спакушае каліну лятаць з ім па свеце.

Вецер-сівер спакушаў маладую каліну лятаць з ім па свеце, паказваць ёй далёкія краі і высачэзныя горы.

Ляцім са мною па свеце! Што ты тут бачыш, стоячы вунь ужо колькі год усё на адным месцы, усё пры гэтай дарозе? Мы з табой паляцім за мора, паляцім да такіх высачэзных гор!

Але каліна адмаўлялася ляцець з ветрам, бо яе ягады лечылі людзей.

Мае ягады лечаць людзей... У цябе няма сэрца, і ты не ведаеш, як гэта цяжка, калі яно баліць. А людзі ўмеюць варыць з маіх ягад лекі і лечаць імі сэрца...

Вецер сердзіўся на каліну за адмову і пранізваў яе смяртэльным холадам. Каліна калацілася і дрыжала, а на зямлю чырвонымі ягадамі сыпаліся яе горкія слёзы. Яна благала ветра не пакідаць яе адну, але ён ужо не чуў яе.

Не, я не здолею... Я высахну і памру без свайго лесу. Пачакай, не пакідай мяне адну!.. І на зямлю чырвонымі ягадамі сыпаліся яе горкія слёзы.

Сустрэча з людзьмі і тлумачэнне назвы

Калі настала зіма і ў лесе не было ўжо ніводнага зялёнага лісціка, ішла гэтай дарогай жанчына з маленькім хлопчыкам. Хлопчык закрычаў ад радасці, убачыўшы чырвоныя ягады каліны.

👩🏻
Жанчына (Маці хлопчыка) — маці маленькага хлопчыка, ідзе з ім па лесе зімой, тлумачыць сыну пра каліну і яе карысныя ўласцівасці.
👦🏻
Хлопчык — маленькі хлопчык, ідзе з мамай па лесе зімой, добры і пяшчотны, асцярожна збірае калінавыя ягады ў сваю рукавічку.

Маці тлумачыла сыну, што гэта каліна, якая не баіцца зімы і марозу. Хлопчык пяшчотна прыгаворваў, збіраючы ягады ў сваю рукавічку, што яго ручкі не злыя і не паломяць галінак. Каліна радавалася, разумеючы, што ашукваў яе вецер і яліна-казачніца памылялася – у чалавека добрыя і разумныя рукі.

І каліна радавалася: ашукваў яе вецер і яліна-казачніца памылялася. Добрыя ў чалавека рукі, разумныя... Той маленькі хлопчык захацеў назваць яе казкай пра калінавую рукавічку.

Так скончылася гэтая лясная казка. Маленькі хлопчык захацеў назваць яе казкай пра калінавую рукавічку, бо менавіта ў рукавічку ён збіраў чырвоныя калінавыя ягады для мамы на лякарства.